Les Clichés sur la Bretagne


Nous vous invitons à (re)découvrir  ici une  série  » Vidéo  » sur les « Clichés bretons » . Il s’agit d’une série de 12 épisodes de 2 minutes qui a pour objectif de répondre à des questions que l’on peut se poser sur la Bretagne, en tordant le cou, avec humour et rigueur, à certaines idées reçues sur la Bretagne .

Ce programme est la première coproduction entre BCD/Sevenadurioù, LB Krouiñ et l’Unité de programmes des télévisions locales de Bretagne. Ces deux acteurs alliant leurs savoir-faire et leurs talents pour proposer une série au concept innovant !

Les sujets des 12 premiers épisodes de la série qui sera diffusée à raison d’un épisode par mois via le site de Bretagne Culture Diversité / Sevenadurioù : http://www.bcdiv.org et relayé via les réseaux sociaux sont variés. Proposés en français, les épisodes seront disponibles en breton courant de l’année 2014.

Voici les 4 premiers épisodes :

Episode 1 : Le Gwenn ha Du

Présent dans les stades jusqu’aux manifestations, le Gwenn ha Du est devenu un symbole fort pour tous les bretons. Ce drapeau est aujourd’hui tellement célèbre et populaire que beaucoup s’imaginent que c’est un drapeau traditionnel… Vrai ou faux ? La réponse en image !

Episode 2 : Les Coiffes bretonnes

Elle est devenue ces dernières années l’un des symboles de la Bretagne, au même titre que le triskell ou l’hermine : c’est la coiffe bretonne… au point qu’elle est aujourd’hui partout : sur les T shirts, les autocollants de voiture, les emballages de gâteaux, les bouteilles de cidre et même les sous-vêtements… De là à penser que toutes les Bretonnes portaient cette coiffe en Bretagne, il n’y a qu’un pas…

Episode 3 : Nantes en Bretagne ?

La Loire-Atlantique est-elle en Bretagne ou pas ? À chaque fois, la question déchaîne les passions, les sondages et les manifestations… mais derrière cette question s’en cache une autre… finalement, où s’arrête et où commence la Bretagne…

Episode 4 : La Langue bretonne

Est ce que le breton est un patois ? Est ce une langue celtique ? Quelles ont été les influences du gaulois sur la langue bretonne ? Est ce qu’on se comprend en breton d’un bout à l’autre de la Bretagne ? Est ce que le breton est parlé dans toute la Bretagne ? Qui parle encore le breton
aujourd’hui ? Quelles sont les influences du français sur le breton ?…

La réponse en images !

Source :

Bretagne Culture Diversité / Sevenadurioù est une association de promotion et de diffusion de la matière culturelle de Bretagne et de la diversité culturelle à l’échelle des cinq départements de la Bretagne historique bcdiv.org

> Site web de BCD

Advertisements

2 commentaires

  • Ploukistanais

    Houlala, beau concentré !

    Vous évitez soigneusement ;

    De conclure le parcours du créateur du « drapeau breton », collabo notoire avec l’occupant nazi, condamné après-guerre. https://fr.wikipedia.org/wiki/Morvan_Marchal.

    De citer vos sources quant à la réalité de l’emploi du breton. (je sais dire bonjour en breton = je parle breton ?).

    La vidéo sur Nantes est un modèle de vide …

    A quand un article prouvant que les Gaulois, pardon les Celtes, jouaient du Hard métal ?

    Je vous fait confiance !

    J'aime

  • L’Alsacien est un Dialecte (sous langue Germanique) Le Breton est une langue !

    J'aime

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s